Do You Make These Spanish Vowel Mistakes?

Every language has a different sound system. When learning Spanish, note there are some important phonemic and phonetic differences between your mother tongue and Spanish that you must keep in mind to improve your pronunciation.

Think of any words you may know in Spanish. Many words in Spanish, actually the majority of them, end in a vowel. This is very different from English, which has numerous words that end with consonant clusters, for example; but even when an English word ends in a vowel, it tends to be pronounced as a schwa, since it makes pronunciation easier. Spanish doesn’t work like that however: every vowel has a distinct, consistent pronunciation. An e, for example, is always pronounced in a certain way in Spanish—like e in pet. Each vowel and consonant has its own sound; and this doesn’t vary as it does in English, where [i] can be spelt in many different ways, like feet and seat, to give an example.

It is impossible to master Spanish pronunciation in one lesson; so as with most things, you’ll have to improve step by step. Here’s some help to get you going:

A very common mistake that native English speakers make when speaking Spanish is making the final vowel a diphthong. This happens when English lacks that vowel sound in that position. It is not that English doesn’t have that sound, only that it doesn’t occur in the same context as in Spanish. In such cases, the learner unconsciously tries to look for an alternative in his/her own native language. For instance, a final e—always pronounced [e] as in net (but with the mouth a bit more closed than in General American English)—will be turned into a diphthong, and this will be [ei], as in cake, since both sounds are very similar. English doesn’t have an [e] in word final position, but it does have an [ei]. There are many words ending in [ei] actually; for example, bay, pay or convey.

I did a study on several native English speakers to test the pronunciation of the final e, and the results showed that in fact it is very common to pronounce [e] as [ei]. These subjects were beginner and intermediate level Spanish language students—except for one: please note for your encouragement that the one advanced level student scored significantly better in this study. As you can see, practice makes improvement. That old saying, ‘Practice makes perfect’ should be buried and forgotten.

Another vowel which is often diphthongized by native English speakers is o. In this case, it tends to be pronounced as [ou], like in boat. This vowel, as with the previous example, is worth keeping in mind. There is another vowel, a, which instead of being diphthongized is replaced by a schwa, like the vowel in to. To correct this mistake, my advice is that you try to produce the vowel you make in but (in General American pronunciation, not British), which is pretty similar to the Spanish a. To be honest, it’s so similar that I don’t really see the difference, and I’m Spanish, and a linguist!

By: Silvia Lopez-Cepero

Articles by Silivia Lopez-Cepero

See the article here:
Do You Make These Spanish Vowel Mistakes?

  • Share/Bookmark

Spanish Double R – Your Pronunciation Guide

As I’m sure you’re aware the double R of the Spanish language is something you will want to get right if you are to speak Spanish with any kind of authenticity whatsoever. Now it goes without saying that you cannot pronounce the double R as you would with English instead you must roll your RR’s.

While most Americans can manage this without too much trouble it is usually harder for the Brits. The main reason is simply because of the accents of each country the tongue manipulation used in forming the RR sound in Spanish is more unusual to the British than Americans.

 

 

The best way to describe rolling the RR’s is to place the tip of your tongue curling upwards inside your mouth touching on the roof of your mouth about half a centimeter to a centimeter form your teeth. The trick is to then force air across your tongue whilst it is in this position but keeping your tongue flexible enough so it almost feels like it is vibrating.

Another way to think about forming the double R sound of Spanish words such as carro (car) and perro (dog) is to try and imitate the sound of a motorbike as it accelerates.

It is thought by some that rolling the Spanish RR’s is not something you can learn and you can either do it or you can’t a bit like rolling your tongue (no connection to being able to roll your RR’s). Let us know how you are getting on with your RR’s and if you have any tips for people trying to do the same as I’m sure this is a skill that can be acquired.
 
Image courtesy of LiveFromAmsterdam
  • Share/Bookmark
Page 3 of 3123
line
footer
© Teach Yourself Spanish 2009. All rights reserved.

Powered by Yahoo! Answers